Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.250 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. r. Kol. 1′ [ ]x A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

A‑NA
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. r. Kol. 2′ nuCONNn x x1 e‑na(u.B.):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gott:HURR.ESS||HITT.D/L.SG
2zwei:QUANcar G[A.KIN.AGKäse:{(UNM)}

nue‑na2G[A.KIN.AG
CONNn(u.B.)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Gott
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
zwei
QUANcar
Käse
{(UNM)}

Vs. r. Kol. 3′ ta‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
MEŠ˽GIŠBAN[ŠURTischmann:{(UNM)}

ta‑ašMEŠ˽GIŠBAN[ŠUR

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Tischmann
{(UNM)}

Vs. r. Kol. 4′ ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
ku‑u‑ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig:
ZAG?sic.GAR.R[A(?)Opfertisch:{(UNM)}

taku‑u‑ušZAG?sic.GAR.R[A(?)

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig
{(ABBR)}
ungünstig
Opfertisch
{(UNM)}

Vs. r. Kol. 5′ ku‑u‑uš‑šadieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig:
ḫa‑aš‑š[i‑


ku‑u‑uš‑ša
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig
{(ABBR)}
ungünstig

Vs. r. Kol. 6′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
1ein:QUANcar GA.KIN.A[GKäse:{(UNM)}

Vs. r. Kol. bricht ab

LUGAL‑uš1GA.KIN.A[G
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
ein
QUANcar
Käse
{(UNM)}
Das Zeichen sieht etwas aus wie UŠ oder DU.
0.33984613418579